Легкий дождик моросил поверх святого источника Храма Жизни. В одном из натуральных источников ненатурально бурлила грязь, периодически вскрывая что-то на дне. Где-то далеко кардинал инквизиции Альваре читал заклинание Посылки...
читать дальше
После отражения набега орков Цирокко да Полента зарекся покупать странные магические вещи у незнакомцев. Скверна расползлась, ссохшийся глаз мешал целиться, а паническая боязнь орков так вообще была сильно некстати. Цирокко отмокал в святом источнике, куда ему посоветовали отправиться в Храме Жизни. Цирокко, будучи элементалем, попав туда, мгновенно ушел на дно и отмахнулся от еды, которую ему пытались предложить - он уже несколько лет как не ел. И не дышал. Да и не спал по хорошему, так, восстнавливал слоты заклинаний.
Пока он продолжал размышлять как ему подступиться к своей проблеме, к нему в мозг сунулось заклинание Послания. Альваре. Кардинал Инквизиции, как обычно, был не к месту.
"Хотя когда последний раз Инквизиция была к месту?" - скептически, от плохого настроения, подумал Цирокко и принял послание.
Кардинал говорил, что отправляет в помощь делу двух инквизиторов.
- И само собой, это величайший дар в виде полезных человеческих ресурсов, а не ревизоры, - пробулькал святой грязью Цирокко.
"Пусть телепортируются в Левичче, я встречу их в своем поместье" - отозвался элементаль и, не всплывая, прочитал заклинание телепорта.
Ильварес сидел у себя, когда к нему зашел Альваре. Кардинал выглядел, как обычно... Никак.
- День добрый, кардинал. Чем обязан? - оторвался от дел Боевой Жрец.
- И вам того же, - сухо кивнул кардинал, переходя сразу к делу. - Что вы знаете о недавних событиях на северных границах?
Ильварес задумался:
- Ну, я знаю, что там произошел набег нескольких легионов орков с варварских земель, то, что вторжение было отбито... Есть информация о деталях, но не думаю, что вы о ней.
- Нет. Так же на поле боя почил героической смертью герр Дмитрий фон Кельн, крестоносец Единого, живой святой.
- Это событие... - начал было Ильварес, но его быстро прервали:
- Прежде чем вернуться с небес на следующий же день.
- О...
- Да. Герр Дмитрий недавно занимался охраной каравана, везущего реликт нашей веры - икону, которая начала плакать кровавыми слезами. К сожалению, её украли прямо у нас из-под носа. Несколько деревень было клеймено маркой Белиала и были расставлены жертвенные костры. Подготовка была мощная. Икону невозможно было телепортировать, след же пропал на полумертвом еретике, одетом как епископ, который взял икону длинными узорными щипцами и исчез. Телепортировался или стал невидимым - неизвестно.
В данную секунду герр Дмитрий везет в ватикан новый релик Единого, зародившийся на поле боя - копье. Он, и его "боевой товарищ", - инквизитор практически выплюнул эту фразу. - сэр Цирокко да Полента, ищут реликты нашей веры, дабы избежать их попадания в руки еретиков. Я хочу, чтобы вы - и ещё один... наемный работник... Присоеденились к ним. Основная ваша задача - найти икону, но это поиск иголки в стоге сена. Вы ищете реликты единого - и желательно защищаете герра Дмитрия и сэра Цирокко.
Ильварес кивнул.
<...>
Из Левиччианского Храма Единого вышло два человека, привлекающие внимание даже в крупнейшем портовом городе Империи. Оба была в несколько раз шире среднестатистического грузчика. Один шел с огромных размеров булавой, другой был с белыми волосами и трехручным клинком за спиной. Если первому было за тридцать, второму - порядка двадцати семи. И если мускулистые люди были не в новинку, то белые волосы мгновенно привлекали внимание.
- Так ты и есть тот полукровка, вскормленный инквизицией?
Беловолосый кивнул.
- Я Ильварес %фамилия%. Боевой Жрец инквизиции.
- Данте, - коротко ответил тот.
- Необычное имя, - заметил жрец.
- Да я и сам не особо обычный, - отмахнулся Данте.
Оба вышли из города и пошли по неприметной дороге на север. Сделав пару витков, дорога вышла на возвышение над морем, открыв взорам поместье, которое у людей, не повидавших того, что повидели инквизиторы, могло вызвать удивление.
В доме был небольшой сад с оборудованым широким зданием, опознанным как место для маяков телепорта. Широкая веранда над входом не была оборудована каким бы то ни было барьером. Позже выяснилось, что внутри доме отсутствовали куски пола в некоторых местах, явно предназначанные для удобства летающих существ.
герр Цирокко, среднего роста мужчина, лет тридцати шести, встал с кресла и элегантным жестом слетел вниз. На нем было длинное пальто без рукавов, из-под которого лился яркий свет. На поясе висела рапира, но по нему было видно, что это не основное его оружие и владеет он этим постольку-поскольку.
- герр Цирокко да Полента, - раскланялся он.
Крупной мускулатурой своих гостей колдун не обладал, однако стремительность и четкость его движений выдавали в нем тренированность. Ко всему прочему, даже будучи ниже их обоих, привлекал внимание именно он - держась аристократически и практически светясь внутренней силой.
- Данте, - буркнули ему в ответ. Полу-девилу уже надоели церемонии.
- Ильварес %фамилия%, - чуть опустил голову в поклоне жрец.
- Пройдемте, устроимся поудобнее. Пока герр Дмитрий в ватикане дело не обязано стоять на месте. - Цирокко снова взмыл в воздух, приземлившись на балконе.
Плащ Ильвареса раскрылся в два крыла, которые подняли жреца на тот же балкон. Данте же примерился и сделал мощный прыжок, приземлившись около одного из кресел и, упав туда, мгновенно закинул ноги на стол. Цирокко чуть презрительно покосился на варвара, но комментировать не стал.
- Знатная штука, - ляпнул варвар, тыкая пальцем в оружие жреца. - Умеешь им работать?
Вместо ответа, слегка уже утомленный бесконечными вопросами, Ильварес поднял свою булаву на вытянутой руке после чего весьма метко уронил Данте на ногу. Раздался громкий лязг.
- Скажем, что это было да, - вмешался Цирокко, пока не начались дальнейшие полеты железяк. - Меня больше интересует какие у кого есть деловые предложения.
<...>
- Я говорю, нужно идти искать еретиков! - возмущенно крикнул Данте.
Цирокко схватился за голову и сделал приглашающий знак рукой:
- ИЩИ! Иди и ищи. А люди разумные пока что займутся делом.
- Ну а что ты предлагаешь?!
Цирокко очередной раз поморщился на варварское "ты" Данте и поднял руку:
- Продолжить наши действия резонно. По ходу событий мы поймали зарождения слабой копии реликта Единого. Продолжая цепочку мы можем делать так дальше, но это не наша цель. Я лично предлагаю ограничить "поиски еретиков", - он ехидно покосился на Данте. - наметками Инквизиции, мало проверяемыми местами и, главное, периферией Империи. Найдя таковых, мы отправимся дальше -- в следующий храм без сильного настоятеля. И совершим шараду.
Прихожане будут уверены, что зародилась ещё одна реликвия. Скажем, что это случилось в ночь. Настоятель отправит письмо с гонцом в ближайший храм с заклинанием Послания - т.е. к еретикам. Местный настоятель случайно обмолвится - например вслух - о содержании письма и у нас есть прекрасная приманка. Так мы выйдем на более-менее крупное звено зачинщиков всей это свистопляски.
Ильварес согласно кивнул:
- Я займусь ресурсами Инквизиции.
- Само собой. Пока вы в столице, можете пользоваться моим гостеприимством. Так же, нам стоить сверить локации наших маяков, сэр Ильварес, чую я, нам потребуется мой телепорт и ваше Слово Возврата.
Ильварес кивнул и молча отправился за порог.
<...>
Лошади продвигались по Айстернской дороге, неся на своих спинах приключенцев. Цирокко двигался неподалеку, предпочитая лететь - он мог не напрягаясь оторваться вперед, но такой скоростью обладали не все.
- Ну что, заезжаем в город, - начал снова гнуть свою линию Данте
- Нет. - Коротко отозвался Цирокко. - В город зайдет только Ильварес, проверит церковь на наличие хаоса во время вечерней мессы - и отправится "дальше".
- Я не шибко умею блефовать, - задумался Ильварес.
- Не придется. Встать и уйти. Был да сплыл.
- Попробовать можно...
Ильварес вошел в город. На улицах не было много народу, большая часть либо была по домам - либо на вечерней мессе, однако взгляды инквизитор вызывал. Не только он был широким жрецом с двуручной дубиной, но и на границе с Империей в городе в две тысячи человек каждое новое лицо - событие.
Инквизитор прочитал короткую молитву и, поддерживая заклинание, вошел в церковь. Внутри было как всегда темновато, на мессу собралась большая часть квартала. Ильварес нахмурился - настоятель светился Высшей Хаотической аурой. Инквизитор прислушался к молитве - натренированный мозг инквизитора вслушивался в мельчайшие детали - но все звучало верно. Ильварес непонимающе нахмурился и вышел за порог.
<...>
- Высшая Аура?.. Это плохо. С другой стороны, можно не устраивать нашу шараду - Высшая Аура это уже находка.
- Ещё бы... О чем мы? - почесал в затылке Данте.
- Неважно. Значит, если он до сих пор не заподозрил ничего, то завтра его можо будет поймать.
- А если заподозрил? - приподнял бровь Ильварес.
- То по моему опыту его уже там нет, - вздохнул Цирокко, устраиваясь в воздухе.
Наши герои встретили утро в спорах. Ильварес сидел, уткнувшись лицом в ладони, пока Цирокко уже чуть ли не орал на Данте, который был на голову его выше:
- Какого черта твое эго должно заполнять собой все окружающее пространство?! Как ты сумеешь войти одновременно с Ильваресом, если через разные двери?
- Да какая разница?!
- Вот именно, какая разнциа? Тебе так нужно войти через парадный вход, эгоистик?! Инквизитор ты или где, святые писания читай!
- Господин Цирокко, - приподнял бровь Ильварес.
- Да, да, пардон. В общем так, да будет сир Ильварес моим свидетелем, если дело проваливается из-за того, что Данте не войдет вовремя в дверь или в любом случае из-за него - это его ЛИЧНЫЙ прокол.
Ильварес молча кивнул. Его уже порядком достал этот спор.
Когда Цирокко вошел в город, никто не заподозрил ничего особенного - колдун выглядел как обычный среднестатичтиеский горожанин Айстерна после долгой дороги. Зайдя в церковь он пристроился сбоку и присоеденился к молитве, размышляя на что же его иногда толкает служба.
Ильварес зашел в церковь сзади, отогнав случайно попавшегося служку одним только суровым взглядом. Приготовился и, открыв дверь, запустил в настоятеля зеленым лучом, не дающим телепортироваться.
Цирокко приподнялся, готовясь прерывать заклинание настоятеля, если тот, вдруг, сумеет пробить блок инквизитора. А Данте... Данте решил сделать ещё более по своему, приземлившись сквозь крышу прямо рядом с настоятелем и поймав его в железный захват.
Толпа ахнула и начала постепенно паниковать и двигаться в сторону выхода, пока Данте валил и прижимал к полу настоятеля.
- ПРИЗНАВАЙСЯ НА КОГО РАБОТАЕШЬ, - Данте рыкнул так, что даже Цирокко попятился назад.
- Что? - промямлил настоятель, что ли не моча себе штаны. - На своего Лорда!
- КТО ТВОЙ ЛОРД?!
- Единый, - чуть ли не завизжал настоятель.
Цирокко подлетел поближе и поднял руку.
- Давайте подойдем к вопросу умнее. Ильварес, перехватите готовность сбить чтение заклинания, пожалуйста.
- Никаких проблем, - откликнулся инквизитор, незаметно концентрируясь.
Цирокко прочитал заклинание и уставился на настоятеля:
- Данте, будь добр, сними вот это кольцо, амулет и обруч, - тыкал пальцем в магические вещи Цирокко.
Данте кивал и стягивал с уже смирившегося со своей участью настоятеля магические вещи. Цирокко склонил голову:
- Одна аура осталась. Это заклинание.
- Заклинание? - приподнял бровь Ильварес.
- Ильварес, тут что-то не так. Прочитайте Зону Правды, если у вас есть.
Инквизитор кивнул и вознес краткую молитву. Цирокко увидел как на настоятеле появилась вторая аура.
- Настоятель, вы вкурсе, что на вас висит хаотическая аура? - взял быка за рога Цирокко.
- Что? - чуть не заорал настоятель. - Какая хаотическая аура?
- Понятно... - Цирокко размял пальцы и прочитал заклинание рассеичвания магии. - Эм... Аура на месте.
Цирокко прочитал заклинание ещё раз - с тем же эффектом.
- Господин Ильварес, вы этим занимаетесь, попробуйте. - кивнул инквизитору Цирокко.
Инквизитор кивнул и прочитал молитву...
- Ноль эффекта, - откликнулся Цирокко.
Ильварес нахмурился и повторил.
- Ну наконец-то! - воскликнул Цирокко. - Насколько я мог разобраться, заклинание копалось в его памяти.
- В МОЕЙ ПАМЯТИ?! - чуть ли не заорал настоятель.
- Спокойствие! Что-нибудь новое вспомнили?..
Настоятель задумался:
- . . . Нет. Вообще, три дня назад у меня нет никакой памяти... Будто спал...
- Сны? - приподнял бровь Цирокко.
- Нет, никаких.
Приключенцы переглянулись.
- Его жена злодей! - заявил Данте, повергнув в шок не только настоятеля, но и Цирокко с Ильваресом. - Что? Это хороший закрут сюжета.
Цирокко уронил лицо в ладони, Ильварес тихо засмеялся. Настоятель уже был практически в кататоническом состоянии.
- Уважаемый, сводите нас в гости? Мне кажется, ваш дом тоже стоит осмотреть.
Настоятель, поднявшийся с пола, кивнул и, бормоча что-то про загубленную репутацию, повел приключенцев к себе.
Жена настоятеля пожала плечами и сказала, что её муж приходил домой, уходил и читал проповеди. Горожане тоже считали, что настоятель ходил на мессы и жил нормальной жизнью.
Настоятель держался за голову, пока Ильварес и Цирокко оглядывали дом немигающими глазами.
Дом был чист, однако...
- Настоятель, не хочу вас огорчать, но на вашей жене висит то же заклинание.
Жена настоятеля схватилась за сердце и села.
- Не волнуйтесь, господин Ильварес из инквизиции и специализируется на этом. Ильварес, дубль два, пожалуйста. Меряться уровнем заклинателя я с этим типом не буду, - высказал мысль Цирокко и рухнул на стул.
- Погодите, господин Цирокко. Что вы помните о времени три дня назад?
Жена настоятеля пожала плечами:
- Все было как всегда.
- Ага, - переглянулись Цирокко и Ильварес и второй, опять со второго раза, снял заклинание.
После чего они хором спросили:
- А теперь?..
- Те несколько дней я ухаживала за мужем... Он лежал плашмя и спал... Так и слег.
- Ага... Должно быть вы устали, - посмотрел на настоятеля Цирокко, до сих пор выглядящий как Айстернский горожанин.
- Да, само собой...
- Если вы не против, мы ещё немного воспользуемся вашим гостеприимством. Господин Ильварес успокоит горожан для восстановления вашей репутации. Мы справимся с этим делом.
Настоятель кивнул и пошел наверх, бурча под нос "будто если бы я сказал "нет" это что-то изменило".
- Я бы ушел, - пожал плечами Цирокко. - За других не ручаюсь. К слову, уважаемая, а почему вы не позвали врача за все это время? Это же НЕ норма, я прав?.
Жена настоятеля ответила, что это не норма, но она не знает почему.
Когда хозяева ушли, Цирокко переглянулся с Ильваресом:
- Окей, по порядку. Благо, заклинание изменения памяти перманентное, а не мгновенное, то есть может быть снято. При снятии его настоящие воспоминания возвращаются. С настоятелем все просто - наслать сон это не проблема. Так же я, пожалуй, знаю, что произошло с женой - при подчинении воли человек действует определенным образом, но сохраняет память. После чего наш злодей использует ещё два мощных заклинания для изменения памяти этим людям...
- Да, но если настоятель спал - то как он ходил на мессы все это время? - спросил Данте.
Цирокко посмотрел на него с приподнятой бровью и крутанул кольцо на пальце, мгновенно меняя внешность, неплохо походившую на настоятеля.
После чего встал и прошелся, неплохо подражая его повадкам и снова сел.
- И это я ещё не старался!
** оффтопик - на кубе выпало что-то вроде 5 и 3 или около того **
- Окей, окей, понял, - поднял руки Данте.
- Осталось понять зачем мощному колдуну, - а это был колдун, магия арканная, - тратить столько ресурсов для изменения памяти настоятеля и его жены... Зачем?
Ильварес задумался, Данте тоже - впервые за последние несколько дней, кажется, - замолчал.
Никто из приключенцев не знал, что ожидает их дальше...
@темы: DnD, рассказы, Цирокко, РПГ, Творчество
Небольшая церковь, вмещающая большинство из 2000 человек?
>который был на несколько голов его выше
Ростом 2м 50 см?
>разогнав случайно попавшегося служку
Придал ему ускорение, ага.
>Уважаемый, сводите нас в гости? Мне кажется, стоит осмотреть и его.
Жена, милый, какие-то люди пришли тебя осмотреть.
Про мелочи типа стилистики не буду, не интересно.
Алсо, редьюс персон Х)
ускорение придал, да, сам не порадовался с фразы.
смотреть ща пофиксим
Но по моему следует пересмотреть моменты в которых все по очереди выглядят как истерички: вы таки эпические герои, а не warrior lvl 3 в таверне.
призма восприятия-то само собой была, я уж так пишу. не летописец, но рассказчик.
весело- трешачком попахивает.а потом появился варвар Х)
Нутыпонел.