17:07

An it harm none, do what thou wilt
- Хорошее утро, Макс, - шелестящий шепот одного из призраков прервал нашу беседу. - Вас не очень шокирует наш визит? Обычно людям не слишком нравится наше общество...
- Ну что вы! - искренне сказал я. - Хорошо, что вы решили навестить свою сестричку. Я так рад...
И я снова заржал, оценив всю прелесть ситуации: ну кто ещё может почувствовать себя таким счастливым, застукав свою девушку в компании шестнадцати привидений! Кому сказать - не поверят.
- Я ещё никогда не видел, чтобы живой человек был таким веселым! - одобрительно заметил один из призраков.

Комментарии
23.06.2009 в 17:15

Потомственная дочь. Гадаю по Люшеру, предсказываю суженого по Роршаху
шестандцати
шестнадцати)
23.06.2009 в 17:25

An it harm none, do what thou wilt
ага, значит, не все очепятки нашел
23.06.2009 в 17:38

Больше не пластилиновый.
Яндексовский тулбар - самый лучший находильщик грамматических ошибок!)
23.06.2009 в 17:46

An it harm none, do what thou wilt
нафиг он мне сдался? =\
23.06.2009 в 21:20

Больше не пластилиновый.
ашипки детектировать!
23.06.2009 в 21:23

An it harm none, do what thou wilt
обычно их у меня не имеется, или же они намеренные. А подчеркивания раздражают